Англо-Украинский словарь - batter
Связанные словари
Перевод с английского языка batter на украинский
batter
руйнувати, мнучи, громити, плющити, калатати, бити
Рейтинг статьи:
![](http://www.вокабула.рф/assets/images/bookmark.png)
См. в других словарях
1.
I 1. noun 1) взбитое тесто 2) мятая глина; густая липкая грязь 3) mil. сильный артиллерийский обстрел; ураганный огонь 4) typ. сбитый шрифт 2. v. 1) сильно бить, колотить, дубасить; долбить (тж. batter about, batter down) to batter at the door - сильно стучать в дверь In the old days, the enemy would use a whole tree to batter down the door of a castle. - batter up 2) подвергать суровой критике, громить 3) плющить (металл); месить, мять (глину) 4) разрушать; пробивать бреши (артиллерийским огнем) 5) typ. сбивать шрифт II archit. 1. noun уступ, уклон (стены) 2. v. отклоняться III = batsman BATTER up разрушать He battered up his car in the race. ...Англо-русский словарь
2.
1. бездрожжевое, жидкое тесто, болтушка 2. месиво, липкая грязь 3. спец. мятая глина 4. полигр. сбитый шрифт 5. воен. пробивание бреши артогнем; сильный артиллерийский обстрел 6. колотить, дубасить, колошматить to batter at the door —- колотить в дверь to batter (away) at each other —- драться, колотить (дубасить) друг друга to batter in (down) a nail —- вбить (забить, вогнать) гвоздь to batter down a door —- вышибить дверь 7. долбить; разбивать the boat was battered to pieces by the waves —- волны разбили лодку вдроебезги 8. громить, бить (идейного противника и т. п.); разносить, подвергать уничтожающей критике 9. плющить (металл) 10. спец. месить, мять (глину) 11. полигр. сбивать шрифт 12. воен. пробивать брешь артогнем; разг. вести бой, наносить удары; громить (противника) 13. преим. спец. уступ; уклон (стены, дороги); скос (каменной кладки); откос; скат 14. игрок с битой; отбивающий мяч (крикет и бейсбол) ...Новый большой англо-русский словарь
3.
бэттер В бейсболе baseball игрок из команды нападения, отбивающий с помощью биты bat броски питчера pitcher в пределах боковых границ площадки. Бэттер занимает свое место batter box и не должен покидать его после того, как питчер встал в позицию броска. Покидая зону, он рискует тем, что будет объявлен страйк strike и в него попадут мячом (см. тж. ball). Бэттер должен так отбить мяч, чтобы дать возможность себе уже в качестве раннера runner и другим игрокам команды быстрее перебежать от базы к базе и достичь "дома" home base. Бэттер становится раннером и получает право на занятие первой базы, когда: а) мяч после питча, который бэттер не собирается отбивать, касается его (если он не находится в страйк-зоне и не пытается уклониться от мяча), б) в действия бэттера вмешивается кэтчер catcher или любой другой полевой игрок, в) игровой мяч на игровой территории до соприкосновения с игроком касается арбитра. После 3 промахов бэттеров команды меняются ролями. Дуэль питчера и бэттера - стержень игры ...Англо-русский лингвострановедческий словарь
![](http://www.вокабула.рф/assets/images/usearch.png)
Вопрос-ответ:
![](http://www.вокабула.рф/assets/images/tag.png)
Похожие слова
Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):
Самые популярные термины
1 | 829 | |
2 | 818 | |
3 | 569 | |
4 | 436 | |
5 | 429 | |
6 | 372 | |
7 | 369 | |
8 | 339 | |
9 | 319 | |
10 | 306 | |
11 | 302 | |
12 | 291 | |
13 | 280 | |
14 | 277 | |
15 | 271 | |
16 | 260 | |
17 | 247 | |
18 | 246 | |
19 | 245 | |
20 | 228 |